Calvin and Hobbes – Publication Edits, 3

This one I found not because I was diligently auditing the dialog (I was, in fact, distracting myself from a rather boring conference call), but because the dialog itself didn’t make immediate sense to me and my brain screeched to a halt. The joke was lost on me, and having read every strip multiple times over decades, I’m familiar with Watterson’s humor. It was enough to not slip past me:

November 25, 1988

From The Complete Calvin and Hobbes collection. I took this photo.

A second read and it became obvious that this editorial change was much bigger. I would even go so far as to say it changes the entire joke. Here’s my take, paraphrasing and reading between the lines:

Original version:

Calvin: I’m a cranky kid.

Mom: I don’t care.

Calvin: If you were truly the woman who gave birth to me, you would care a lot more than you do.

Mom: If I weren’t truly the woman who gave birth to you, then I wouldn’t have kept you this long.

Calvin: I still don’t believe you’re the woman who gave birth to me. You purchased me.

Revised version:

Calvin: I’m a cranky kid.

Mom: I don’t care.

Calvin: If you were qualified to be a mother in the first place, you would care a lot more than you do.

Mom: If I weren’t qualified to be a mother, then I wouldn’t have kept you this long.

Calvin: I still don’t believe you’re qualified to be a mother. I want to see documentation that you’re certified to be one.

It’s sort of a similar punchline, but a pretty significant change. It’s modernizing the joke (as in, our growing obsession with professional certifications). As I previously mentioned in…

…kids and families often “joked” about the inherent “legitimacy” of children. In fact, that’s still done today in biological nuclear families with much frequency. But again, the editors must have considered that insensitive to adopted children/broken families/divorced families/remarried families and whatever any other form of non-traditional families out there that they preferred to update the text.

And again, I’ll accuse them of trying to edit history by changing art to be more palatable to a new audience.

–Simon

Calvin and Hobbes – Publication Edits, 2

https://ephemerality.net/tag/calvin-and-hobbes

This may or may not be an edit. It’s possible that it’s a minor printing error, maybe unique to my copy, but I noticed something odd in this strip. And it’s not immediately obvious that it wasn’t intentional.

April 3, 1988

From The Complete Calvin and Hobbes collection. I took this photo.
From gocomics.com: https://www.gocomics.com/calvinandhobbes/1988/04/03

Notice in the 8th panel in the first photo, Hobbes has what appears to be a visual representation of a dream above his head. Here’s a closeup:

Now the question is: is that meant to be a recognizable object, or is it a printing error, given its color similarity to the background? It looks like a solid object though, with crisp lines and a defined halo surrounding it. Also of note, he was after tuna, explained by the final panel:

Given the limited resolution of hand-drawn reprinted comics, I could see that it is indeed a chunk of tuna that Hobbes is dreaming about. But if that’s true, it really doesn’t add much value to the strip to have made the modification later, so it hardly seems worth the effort.

Was it an editorial change, or a printing error? This one, for the time being, remains a mystery.

–Simon

Calvin and Hobbes – Publication Edits, 1

Every couple years I like to read through my copy of The Complete Calvin and Hobbes series. As a 90s kid, it has nostalgic appeal. And as an adult now, re-reads always offer little bits of sophistication that I missed before. Good times all around.

But on my last read, I noticed subtle variances in the dialog handwriting occasionally. I never really gave it much thought, but I couldn’t let it go. So I decided to do a cross-reference with internet publications and sure enough, I noticed a dialog change. As I’m in the midst of another re-read, I’ll document these as I go. Here’s the first one I found:

January 7, 1987

From The Complete Calvin and Hobbes collection. I took this photo.

(As this site is not monetized, I consider posting these to qualify under the Fair use doctrine of copyright law. The website in reference also indicates their own reprint was with the publisher’s permission.)

A common “insult” I remember at this time was indeed telling siblings that they were adopted, so period-wise, this wouldn’t have raised an eyebrow. I suppose that for sensitivity’s sake, the publisher made an edit. Personally, I can’t say that I like this. For one, it’s changing history, and that practice creates cultural lies. And two, I didn’t see anywhere in the introduction that these edits were disclosed, which makes this a borderline falsely-advertised product.

Also, “genetically engineered”? That wasn’t really so ubiquitous in public knowledge back then. And the human genome wasn’t fully sequenced until the 2000s. The text substitution isn’t a good choice.

At least the mystery of the handwriting has been solved. I’ll post more if I find them. I recall there being more than one instance.

–Simon